天才一秒记住【小说吧】地址:www.xiaoshuob.cc
校的高數書,寫的是本國語言,但本國人拿在手裡就跟讀外星語一樣。
就算教授在課堂上詳細地講解,寫了板書,重點標出了需要攪拌的圈數,在第幾分鐘放入材料等等,學生還在會敗在順逆時針的問題上(課本不說向左向右,只說順逆時針),敗在魔藥材料究竟是切成塊還是切成片上。
經常有一個詞組能通用兩個意思,比如切塊切片,很多學生腦子裡就沒有這兩者之間是有區別的概念。
語言會決定思維,對詞彙量不夠的外國人與小孩來說,魔藥就是噩夢。
魔藥學是一門精細的學科,大部分都不是日常用語。
學生在閱讀這些步驟時需要靠自己的腦子來理解,如果沒有認真聽課做筆記,就算對著課本一步步慢慢來也會炸坩堝,就因為「理解」得不對。
「我們那時候教魔藥,都是直接操作一遍給學生看,然後讓學生自己做記錄,我再改一遍,糾正他的錯誤,讓他自己試……」
薩拉查承認現代魔藥學的描述更精確更方便,是以前粗陋簡單的語言所不能表達的,以前的魔藥教學方式也不適合同時教太多學生,效率也低,但是——
「太難了。」
薩拉查看著第十個沒了墨水的瓶子跟第十根禿掉的羽毛筆,綠眼睛都失去了光彩。
——他看不懂,要怎麼教戈德里克。
作者有話要說: 因為除了必修課之外,三年級開始有選修課,所以每個人參加的考試科目數量不一樣
普通巫師等級考試owls的12個優秀是什麼概念呢。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>