天才一秒记住【小说吧】地址:www.xiaoshuob.cc
-2785放下他手中的桌腿,坐在休息室里那张倾斜的绿色沙发上。他的朋友们很快就要度假回来了,是吧?
不过他们已经离开很久了。如果他们不回来呢?他身上有细菌,对吧?但是他能和细菌说话吗?他能和细菌友好的交谈吗?他能和细菌做朋友吗?
收容物-2785坐了下来。他以为自己永远也不会孤独,但是他现在是。
只有一个人。
收容物-2785把桌子腿捡起来,开始把它固定在沙发上。
Footnotes
1. (像蛤蜊一样快乐)happy as a clam,美式英语口语,意为非常快乐
2. 或许是收容物-2785认为“尖叫”是一种情况下的反应,无法理解人类为什么害怕的时候还能开心?
3. he would have passed out from exhilaration, 原文如此
4. 原文为: but he wouldn\\u0027t even show a pig anything above that,这里或许翻译有误