小说吧

第109章 汉语,在外国人眼里到底有多难 (第2/4页)

天才一秒记住【小说吧】地址:www.xiaoshuob.cc

但是在中文里没见过的汉字就不知道它怎么读,毕竟连我们自己看到生僻字时都不一定读的出来,努力学一学,读对了,但是同一个读音居然可以对应这么多汉字,同一个汉字居然也有那么多读音,这能找谁说理去?

就算你把音发对了,你还得把声调读对,声调一变,为啥就变成完全不同的两个词?

所以我们经常会看到那些操着奇奇怪怪的音调说话的外国人,说到底就是没有学好一声、二声、三声、四声】

〈所以声调难吗?就四个调,还不像英语七拐八拐的〉

〈就是〉

【中文里一些蛮不讲理的规则也常常让外国友人摸不着头脑。如果老外们从数字一二三开始学汉字,这逻辑地球人都能理解,然而意识到零这个字的时候,他们就懵逼了,为啥零比一二三的笔画加起来都要多呢?

好不容易整明白了零到十,又陷入了sunday为什么叫星期天而不叫星期七的混乱中】

〈难怪外国人学不会了,你管他零的笔划为什么多,星期天为什么不叫星期七,直接记不就成了〉

【最难顶的还是量词,对于母语中很少有量词的外国人来说,中文里的量词简直就是莫名其妙,毕竟连我们自己都说不清楚,为啥同样是动物,一只猫、一头牛、一匹马、一尾鱼的量词居然都不一样,一只为啥可以用来说老鼠,也可以用来说鞋子?

小主,这个章节后面还有哦,,后面更精彩!

更可怕的是,当兔子用一个不正确的量词时,表达的意思竟然还可以是对的。

(天幕中出现待在锅里的猫等其他图片)

这是让外国人拿命记啊!!于是,在他们心中,个就成了他们最喜欢的量词,一个狗,一个猫,一个房子,一个人】

〈诶?这一锅猫好像真没问题〉

〈好像是〉

〈把我cpu干烧了〉

————————————————

历朝历代的老百姓目不转睛地盯着天幕中的图片锅里那只睡觉的猫,眼神里充满了疑惑和好奇。

而那些文人墨客们,则仔细端详着“一锅猫”这个词语,突然间恍然大悟:“这……似乎……确实……没有什么问题啊!”

想到这,他们只觉得脑海里“嗡”地一声,仿佛有什么东西炸开了似的,整个人都懵了。就像是电脑的 cpu 突然过载烧毁一般,思维完全陷入了混乱之中。

等等……刚刚说的好像不太对劲?那应该是一只猫才对吧?可是再仔细看看天幕中的图片,锅里睡着猫!一锅猫,没错啊!不对,这到底是怎么回事?难道是自己也傻了?

————————————————

【就算你把课本上那些中文单词、语法、发音都记住了,但是面对真正的兔子时,他们还是会感受到世界的不友好。

比如不同地方的中兔子说话有各种不同,再比如点菜这件事,到了饭店看不懂花里胡哨的菜品名,一句这个走天下,母语里那一套礼貌用语,事到临头根本用不上,只能换称一个词】

〈方言肯定是听不懂,但普通话是都会说的〉

〈记得小时候去德克士吃汉堡,那时候还小,只记得菜单上饮品名很长,眼花缭乱的,我就只说个茶,看服务员一溜的报出一个名字,我就点了这个,毕竟是老牌店了,饮品至少没什么难喝的,长大后才反应自己说的和“这个”差不多〉

【对于学中文的老外,他她它也是一个大杀手。

在种种因素的折磨下,外国友人感受到了中文的残酷,甚至有外国人表示,我的中文发音简直是对这门语言的伤害。

那么问题来了,汉字到底有多难?

按照西方文学的

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

高武三国:我爹吕布有大帝之资 帝师是个坑 大汉王朝 夏洛特:宿傩模板,奈绪误我 人在大明,无人敢惹! 母亲的故事 我的岳父是崇祯